Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
28.01.2017, 19:19
Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
Вводные слова, словосочетания, предложения не являются членами предложения, не содержат новой информации. С их помощью говорящий выражает своё отношение к содержанию высказывания.
Кроме того, к члену предложения можно поставить синтаксический вопрос, вводное слово не является членом предложения и имеет одно из перечисленных значений
Слово
Роль в предложении
Вводное слово
Не вводное слово
наконец
1) Если указывает на связь мыслей, имеет значение «и ещё», завершает собой перечисление: Опекушин был выходцем из простого народа, сперва — самоучка, затем признанный художник и, наконец, академик (Тел.);
2) если употребляется для выражения нетерпения, для усиления, подчёркивания чего-либо: Да уходите же, наконец! (Ч.)
Выполняет функцию обстоятельства в значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего», может быть добавлена частица -то: Наконец добрались до станции.
однако
Если стоит в середине или в конце простого предложения: Жара и усталость взяли, однако ж, своё (Тург.). Как я его ловко, однако (Ч.).
Между однородными членами, на стыке частей ССП является союзом (= но): Уже светало, однако небо было серым.
В начале предложения отделяется запятой, если выражает удивление, недоумение, возмущение: Однако, какой ветер! (Ч.)
вообще
В значении «вообще говоря»: вообще, хотелось бы узнать, что произошло на самом деле.
Имеет значение «постоянно, всегда, совсем», в сочетании с не: Погода здесь вообще холодная. Он вообще не признавал поздравлений.
значит
Если его можно заменить вводными словами следовательно, стало быть: Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
Если близко по смыслу к «означает», то пунктуация зависит от места в предложении:
1) между подлежащим и сказуемым: Бороться — значит победить;
2) в других случаях никакими знаками не отделяется и не выделяется: Когда просишь прощения, это значит, что чувствуешь свою вину.
Слово
Роль в предложении
Вводное слово
Не вводное слово
3) между частями СП с двух сторон выделяется запятыми: Если он так отстаивает свои взгляды, значит, он чувствует свою правоту.
действи
тельно
В значении «да, так, верно, точно» (обычно оно занимает позицию в начале предложения): Действительно, с батареи открывалось расположение русских войск (Л. Т.).
Значение «в самом деле, подлинно, в действительности» (обычно стоит между подлежащим и сказуемым): Я действительно таков, как вы говорите (Дост.).
во всяком случае
Имеет ограничительно-оценочное значение: Во всяком случае, фамилия его была не Акундин (А. Т.).
В значении «при любых обстоятельствах»: Вы во всяком случае будете поставлены в известность (Дост.).
наоборот
В значении «в противоположность сказанному или ожидаемому; напротив»: Вместо того, чтобы затормозить, он, наоборот, встал на козлах и отчаянно закрутил над головой кнутом (В. Кат.).
1) Если находится после союза и при этом замещает член предложения, то перед союзом и никакого знака не ставится: На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот (т. е. тёмные в светлые);
2) когда и наоборот присоединяется к целому предложению, то перед союзом ставится запятая: Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот (замещается целое предложение).
кстати
В значении «кстати сказать, в дополнение к сказанному»: Кстати, мы так обрадовались, что забыли о неприятностях.
В значении «вовремя, к месту»: Его помощь всегда была кстати.
Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми слова: авось, будто, как бы, вроде бы, вряд ли, едва ли, якобы, почти, даже, именно, ведь, примерно, между тем, только, наверняка, к тому же, приблизительно, притом, причём, особенно, непременно, вдруг и др.
Чаще всего вводные слова, словосочетания и предложения выделяются запятыми, но в некоторых случаях вместо запятой при вводных словах, словосочетаниях и предложениях может употребляться тире
Знаки препинания в предложениях с вводными конструкциями
Знак
препинания
Условия
Примеры
Запятая
Ставится:
а) для разделения двух вводных слов;
Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души... (Дост.).
б) для выделения вводного слова, находящегося в середине обособленного оборота;
Ребёнок, испугавшийся, по- видимому, лошади, подбежал к матери.
в) для отделения вводного слова, находящегося в начале оборота, заключённого в скобки
Оба сообщения (по- видимому, поступившие недавно) привлекли к себе широкое внимание.
Не ставится
а) для отделения вводного слова, находящегося в начале или в конце обособленного оборота (обособления, уточнения, пояснения, присоединения), то никаким знаком от оборота оно не отделяется;
Спокойно потягивает трубочку смуглый, коренастый капитан, по-видимому итальянец или грек (В. Кат.). По-видимому опасаясь снежных заносов, руководитель группы отменил восхождение.
б) между усилительными частицами и вводными словами;
Уж вероятно, это так, поскольку нет противопоказаний.
в) между вводным словом и союзом в абсолютном начале предложения.
И в самом деле, послышались голоса (Ч.).
Тире
а) если вводное словосочетание образует неполную конструкцию: пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста;
Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой — чтобы и самому отдохнуть (Г.).
Знак
препинания
Условия
Примеры
б) перед вводным словом после запятой, если вводное слово стоит между двумя частями сложного предложения и по смыслу может быть отнесено или к предшествующей, или к последующей части;
Собака исчезла, — наверное, её прогнал кто-то со двора (тире подчеркивает, что не «собака, наверное, исчезла», а что «собаку, наверное, прогнали»).
в) перед вводным словом после запятой, если следующая за вводным словом часть предложения подытоживает сказанное в первой части;
Чичиков расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор, — словом, не пропустил ни одного значительного человека (Г.).
г) если вводные предложения достаточно распространены
Заподозрить Лукича во вредительстве — теперь уже казалось ему — было нелегко (Шол.).
Перед вводным словом, находящимся в начале обособленного оборота, ставится запятая и тире, а после него — запятая, чтобы избежать возможной неясности.
Поскольку есть ещё время, вызовем на экзамен дополнительно кого-нибудь, — допустим, сдающих повторно (допустим в значении «предположим», «скажем»).
Важно!
Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания
Якобы как раз
Словно к тому же
Даже по решению
Едва ли по представлению
Вдруг поэтому
Буквально вдобавок
Будто в конечном счёте
Ведь небось
Вряд ли как будто
Всё-таки
Отличие вводных слов (конструкций) от других слов в предложении
Члены предложения связаны между собой синтаксической связью, поэтому каждому из них можно поставить вопрос от другого члена предложения
Она кажется утомлённой
Вводные слова (конструкции) не являются членами предложения, поэтому к ним нельзя поставить вопрос, их можно опустить или перенести в другую часть предложения
Я, кажется, вас поняла
Слово «Однако»
Запятая не ставится - В начале предложения или во второй части ССП однако = но и не является вводным
Однако (=но) письмо он так и не получил
Запятая ставится - В середине или в конце предложения является вводным и выделяется запятыми.
Долго, однако, нам пришлось тебя ждать. Ты опоздал, однако.
Слово «Значит»-
-Запятая не ставится Значит = «означает» или стоит между подлежащим и сказуемым
Твоё доброе отношение к моим детям значит для меня очень многое.